Главная » 2019 » Март » 16 » Вabooshka, Otkat и другие 7 русских слов, известных во всем мире
18:52
Вabooshka, Otkat и другие 7 русских слов, известных во всем мире

Чем Россия обогатила мировую культуру? Какие русские слова хорошо знакомы во всем мире? Давайте разбираться.

 

 

Борщ и водка

 

Эти слова у иностранцев ассоциируются с русской кухней во всем мире. Хочешь почувствовать себя русским – надо употреблять их вместе, уверены за рубежом.

Водку за рубежом уважают. Например, на родине вин и коньяка Франции водку считают элитным алкоголем. А вот у борща сомнительная репутация. Его называют «жидким горячим свекольным салатом». Иностранцы никак не могут понять, зачем в нем намешано столько разных продуктов.

 

Калашников

 

Легендарный автомат известен во всем мире. Французская газета Liberation составила рейтинг самых известных изобретений в мире. И АК-47 там занял четвертое место по известности, уступив коле, windows и айфону.

 

Матрешка

 

С матрешкой – парадокс. Мы ее не изобретали, а присвоили. Матрешка – это японская игрушка, куклы в виде яйца, вложенные друг в друга. В конце 19 века ее завезли в Россию.

Японские матрешки какие-то бездушные, а колорит игрушке придали русские умельцы

Русские умельцы стали разукрашивать матрешки с народным колоритом. Особую популярность получили матрешки в виде розовощеких крестьянок. Именно в таком виде матрешки и стали популярны по всему миру, как традиционный сувенир из России.

 

Спутник

 

«Спутник 1» - первый космический аппарат, который мы запустили на орбиту Земли в 1957 году. В английском есть термин satellite, что дословно и означает – спутник. Но наш «Спутник» прогремел на весь мир и на Западе это слово хорошо известно. И спутник у них ассоциируется с космосом, технологиями и СССР.

 

Откат

 

Это слово стало известно в деловой среде в начале 2000х. До конца иностранцы не понимают, что это такое. Для них это что-то вроде обычной, обязательной взятки чиновникам, без которой не начать бизнес.

Термин на Западе привезли экспаты – иностранные менеджеры, поработавшие в России. Откат уже не ассоциируют конкретно с Россией, а используют в шутливом виде, говоря об особенностях бизнеса в развивающихся странах.

 

Na Zdorovie

 

За рубежом уверены, что это известный русский тост. Непонятно, откуда взялась такая традиция, но эта фраза на Западе стала очень популярна в конце 90-х. Может быть спутали с фразой «Ну, за здоровье!». Сейчас иностранцы иногда произносят этот тост на застольях. Считается, что он приносит удачу.

 

Dacha

 

Термин «дача» не совсем привычен для иностранцев, особенно феномен 6 соток. У них есть понятие «пригородный дом». Они не понимают, как это – жить на два дома, поэтому и слова отдельного для «дачи» у них не было. А у богатых людей просто есть виллы и загородные резиденции. Сам термин тянется со времен Петра I. Так назывались большие угодья за городом, которые дарил царь за особые заслуги перед Отечеством.

 

Бабушка

 

 

Слово стало популярным с легкой руки известной британской певицы Кейт Буш. Ее песня Babooshka вышла в 1980 году и была очень популярна в Великобритании, Австралии и Новой Зеландии. Только иностранцы до конца не знают, что это такое. Словом «бабушка» они называют платок на голову, способ повязывания платка под подбородком, матрешек и, собственно, пожилых женщин. А еще – тоже с легкой руки Кейт Буш, «Бабушкой» они считают принцессу из русской сказки.

 

КГБ, Товарищ и Царь

 

Эти три слова я решил объединить, потому что это наследие советской эпохи. КГБ до сих считается у иностранцев сильной авторитетной организацией, для которой не существовало никаких преград. Шпионские технологии высочайшего уровня. Товарищ – это стандартное обращение ко всем советским гражданам. Ну а каким боком здесь Царь спросите вы? Этим термином обозначали все большое, мощное, монументальное. А популярно это слово стало после появления термоядерной Царь-бомбы (Tsar bomb в английском языке).

 

Советская Царь-бомба стала знаменитой на весь мир

 

Это самая большая бомба за всю историю человечества. Испытания и тестовый взрыв прошел в воздухе, огненная вспышка – 5 км. Она могла ослепить человека за 100 км, а ощущения от взрывной волны фиксировались на 1000 км.

 

Подводя итог, становится немного грустно, что раньше русские ассоциировались с КГБ и Царь-бомбой, а после СССР мы привнесли в мировую культуру только «откаты». Что ж, давайте верить в лучшее и вносить свой посильный вклад. Ведь, как известно, хочешь сделать мир лучше – начни с ближайшего окружения!

Категория: Это интересно. Факты из жизни | Просмотров: 119 | Добавил: Иоланта | Теги: всем, Otkat, русских, известных, слов, Вabooshka, мире, Другие, Во | Рейтинг: 0.0/0

Другие публикации
Всего комментариев: 0
avatar